Texte intégral du discours de Xi Jinping lors de la Réunion thématique "Sauvegarder la Planète" du Sommet du G20 de Riyad

Source:French.xinhuanet.com | Publié le 2020-11-22 | | Publié le:2020-11-23

1.jpg


  ALLOCUTION DE m. xi jinping

  prÉsident de la rÉpublique populaire de chine

  À LA rÉunion THÉMATIQUE « SAUVEGARDER LA PLANÈTE »

  DU SOMMET DU G20 À RIYAD

  22 novembre 2020

  Chers Collègues,

  Chers Amis,

  La planète Terre est notre foyer commun. Nous devons porter la vision de la communauté d’avenir partagé pour l’humanité et travailler main dans la main pour répondre aux défis climatiques et environnementaux afin de préserver cette Planète bleue. Sur ce sujet, j’aimerais partager avec vous quelques-unes de mes réflexions.

  Premièrement, renforcer la lutte contre le changement climatique. Le G20 doit continuer à jouer son rôle leader et promouvoir à la lumière de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques la mise en œuvre intégrale et effective de l’Accord de Paris. J’ai annoncé récemment l’initiative de la Chine d’augmenter ses contributions déterminées au niveau national pour atteindre le pic des émissions de CO2 avant 2030 et réaliser la neutralité carbone d’ici 2060. La Chine honorera ses engagements en y œuvrant avec détermination.

  Deuxièmement, approfondir la transition vers les énergies propres. La Chine salue l’initiative de l’Arabie Saoudite sur l’économie circulaire du carbone et soutient la transition énergétique bas carbone dans l’après-COVID-19 afin d’atteindre les objectifs de l’initiative Énergie durable pour tous. La Chine a mis en place le plus grand système d’énergie propre dans le monde, et occupé depuis cinq ans consécutifs le premier rang mondial en terme de production et de vente de véhicules à énergies nouvelles. Conformément aux Recommandations sur l’élaboration du 14e Plan quinquennal pour le développement économique et social et des Objectifs à long terme pour 2035, la Chine œuvrera à promouvoir l’utilisation propre, bas carbone, sûre et efficace des énergies et à accélérer le développement des énergies nouvelles et des industries vertes, en vue d’une transition verte dans tous les domaines du développement économique et social.

  Troisièmement, protéger l’écosystème dans le respect de la nature. La Chine soutient une coopération approfondie au sein du G20 pour réduire la dégradation des sols, conserver les récifs coralliens et lutter contre les déchets plastiques en mer, afin de bâtir un rempart de la sécurité écologique mondiale plus solide. La 15e réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique se tiendra en mai prochain à Kunming en Chine. La Chine souhaite la bienvenue à toutes les parties à cet événement qui, nous espérons, sera l’occasion de fixer des objectifs et de prendre des actions pour la conservation de la biodiversité mondiale dans les années à venir. À nous de travailler main dans la main pour construire un monde propre et beau.

  Je vous remercie.

版权所有中央党史和文献研究院

建议以IE8.0以上版本浏览器浏览本页面京ICP备11039383号-6京 公网安备11010202000010